Le dictionnaire des
mots moches
 
Tout ce qui est nécessaire pour écrire et causer moche.
 
Troisième version
 
Causer moche et le faire savoir !

Nouveautés

Introduction

Florilège

Causez moche de suite !

Liens

Textes choisis

Petites phrases et sourires

Photos

Pour communiquer

Histoire

Tous les mots

Clavier enrichi

 

 

R

Racé
La ligne racée d’une automobile... Quel est le pedigree ?
Raft

C’est un radeau. C’est aussi simple que cela, si vous ne le croyez pas, prenez un dictionnaire anglais-français. D’aucuns vont hurler en disant que le rafting n’a rien à voir avec le radeau de la Méduse. Alors, qu’ils donnent le nom de la marque française qui a pratiquement l’exclusivité des radeaux pneumatiques...

Raïs

Fureur arabe ?

Rapatrier
C'est ramener dans sa patrie (ce fut aussi, au XVe siècle, réconcilier). Quand j'apprends que notre vaillant rameur breton a échoué dans sa tentative de traversée en perdant quelques orteils au passage et qu'il a été rapatrié en Argentine (ou au Chili, je ne sais plus), je regrette qu'il ait en plus changé de nationalité.
Rapper

Un petit nouveau de la décennie... Le « rap » a été inventé il y a déjà bon nombre d’années, et ce style de chanson très scandée a fini par s’adapter à notre langue. Ah, oui, scander ? Pourquoi pas, mais rapper n’est pas si mal...

Ratio

Rapport, c'est d'un commun !

Rapport à...
Par rapport à des nouveautés exotiques, cette expression serait bienvenue s’il n’était pas plus simple de dire à propos de...
Réaliser
Le Robert (1977) nous dit : faire exister à titre de réalité concrète (ce qui n’existait que dans l’esprit). Certes, pour réaliser, il est bon de comprendre. Ce n’est pas une raison pour confondre les sens.
Réalité virtuelle
Copie conforme de l’américain virtual reality. Peut être pris avec humour, en croyant à la réalité de nos désirs...
Rebondir

Si certains propos vous font rebondir, veillez à ne pas vous prendre pour une balle. Vous me rétorquerez que ce n'est qu'une image.

Recalculer

On avait eu droit en 2002 à dérembourser, 2003 apporta recalculer. Certes, on peut refaire une calcul, mais on préfère aussi recalculer (des droits) à réviser, modifier, revoir, reconsidérer, corriger, réexaminer, changer, ou encore (le plus souvent) réduire ou abaisser... Une apparence mathématique, ça donne l'air d'être objectif.

Recentrer
Un bon recentrage peut-il corriger un mauvais positionnement ?
Réceptionner
Verbe presque technique pour exprimer que l’on procède à toute une série d’opérations pour recevoir une commande (vérification, enregistrement, etc.). Hélas, avec la vogue des verbes en -tionner, prend de plus en plus le sens tout simple de recevoir.
Réceptionneur
Match de rugby Écosse-Samoa le 20 octobre 99. Un joueur reçoit la balle. Pardon, il la réceptionne… Et devient donc le réceptionneur… Il est vrai que l’on ne pouvait pas le qualifier de réceptionniste ! Quant à receveur, c’est trop simple.
Janvier 2002 : cette splendeur a fait son chemin et n'est plus réservée au seul rugby. Merci, Messieurs (et Mesdames) les commentateurs (et commentatrices) sportifs (et sportives, euh....) : des mots comme ça, c'est excellent pour le Dicomoche !
Recettage
Il arrive souvent qu'on ait besoin d'un applicatif ou d'une procédure (tout ça, c'est de l'informatique) pour résoudre une question particulière. Une fois que la recette est trouvée, plus ou moins bien, tout l'art est de faire signer une validation par celui qui l'a demandée. Lorsque le recettage est ainsi effectué, ouf, c'est signé, t'as plus rien à dire.
Récoler
Rayon antiquités. On se demande pourquoi le mot a disparu en même temps que que cette saine habitude qui consistait, il y a quelques dizaines d'années, à effectuer le récolement à la fin d'une réunion. On passait en revue ce qui s'était dit, ce qui évitait bien des soucis ensuite.

Record

N’en déplaise à certains, ce n’est pas parce que record est un mot d’origine anglaise qu’il faut le rejeter. Une performance qui mérite d’être enregistrée (voir ce mot) mérite donc le titre de record. Où cela devient cocasse, c’est quand certains parlent de record historique, et même, quand l’émotion les gagne, de record historique absolu ! Les qualificatifs à venir sont : exclusif, inoubliable, remarquable, exceptionnel,...
Entendu : « record historique de la saison ». Il fallait y penser.

Récurrent

Répétitif ? Itératif ? Périodique ? Vous n'y êtes pas du tout. Je passe sur le sens de ce mot en anatomie ou en médecine. Pour les matheux, le raisonnement par récurrence consiste à peu près à établir une loi sur une série en démontrant que si elle vérifiée pour le rang n et que cela implique qu'elle est vraie pour n+1, alors elle est vraie tout le temps. Il faut reconnaître que l'usage de récurrent est de plus en plus... fréquent. Savez-vous comment est traduit le mot anglais recurrent dans l'Harrap's ? Par périodique, qui revient souvent. Ça explique tout.
Réducté
Une gamme bien réductée, ça vous dit quelque chose ?
Si je vous dis que ce propos est tiré d’un essai de véhicule tout-terrain (revue Tout-Terrain Magazine, HS de mai 99 page 49), sans doute comprendrez-vous qu’il s’agit de la gamme des vitesses, qui offre effectivement de bonnes réductions. Ce qui m’étonne, vu les énormes difficultés de conjugaison du verbe réduire, c’est que l’auteur n’ait pas pensé à réductionnée
Réel (temps)

Expression habituelle qui semble exprimer qu’une mesure (ou une action) est effectuée instantément. « Les calculs sont effectués en temps réel ». Or c’est impossible. On sait depuis longtemps que l’on ne peut pas dépasser la vitesse de la lumière, donc les dispositifs informatiques, aussi perfectionnés soient-ils, ont toujours un temps de réaction, et les techniciens se content de dire que l'information après acquisition et traitement reste encore pertinente dans le délai prévu.

Référent

D'après notre ami Robert (1996) : ce à quoi renvoie un signe linguistique. Est devenu depuis peu : personne à qui on se réfère. C'est grave, docteur ? Cela fait plusieurs années que je vous connais comme consultant habituel, vous pouvez me parler en toute franchise.

Réguler
Le verbe régulariser ne conserve plus guère que son sens de « rendre conforme à une règle » et perd celui de régler. Du coup, on copie sur l'anglais to regulate. On a quand même évité régulationner... Ouf !
Relatif
Pour que ce soit relatif, il faut qu’il y ait relation. Pour qu’il y ait relation, il faut être deux. Or, on entend « c’est très relatif » pour exprimer « c’est discutable », ce qui n’est pas tout à fait pareil... Certes, il y a la philosophie kantienne du relativisme (de la connaissance), mais c’est aller un peu vite que d’employer relatif tout seul même dans le sens de : « cela n’a rien d’absolu ».
Relatif à
Relativement à des nouveautés exotiques, cette expression serait bienvenue s’il n’était pas plus simple de dire par rapport à...
Relativiser
Rendre relatif... dans le sens de Kant ? En fait, prend le sens de diminuer l’importance. Cela ferait-il plus chic ?
Relativité

Dans le cadre de la théorie d’Einstein, il vaut mieux être prudent sur ce que l’on raconte. À moins d’être solidement armé sur le plan scientifique. Éviter de dire, par exemple, que la relativité générale est une généralisation de la relativité restreinte (histoire vécue)...

Relaxation

Ce mot est entré dans la langue, mais un peu de détente ne fait toujours pas de mal...

Relevant
Petit mot qui est en train de montrer le bout de son nez. Dans le sens (anglais) de significatif, ou d’essentiel. A sans doute été introduit par quelqu’un relevant de maladie.
Reliance
Je ne sais pas ce que ce mot signifie ! Le mot anglais reliance est traduit par confiance. Le journaliste qui officiait le 28 avril 2000 à 13 h 37 sur France-Inter avait pourtant l'air de bien comprendre... On peut aussi penser à mise en relation, ce qui est cohérent avec la mode des mots en -ance (utilisé par Jacques Salomé, dans son ouvrage « Apprivoiser la tendresse », collection « J'ai lu - bien-être », ISBN 2-290-07134-X).
Remake

Nos amis d’outre-Atlantique aiment bien procéder à des remakes de films français en français. Les Américains détestent, paraît-il, les films doublés (il faut croire qu’ils lisent sur les lèvres) et souhaitent voir des artistes bien de chez eux. Après tout, cela les regarde. Mais est-on obligé de conserver le terme anglais ? On pourrait dire une resucée (péjoratif, certes, mais ce n’est pas volé), une reprise, une refonte, une nouvelle mouture. Un peu d’imagination que diable !

Remastériser

Vous prenez un vieux film, un bon Charlot par exemple, vous le remettez à neuf avec les moyens de notre époque, et vous diffusez cette version remastérisée. Les vieux cinéastes vousdiraient que l'on a recréé une version originale (dont on tire des copies). Ça se vent bien. Même si certains disent restauré, tout simplement.

Remembrement
Invention technocratique pour l’action de regrouper des parcelles de terre (et détruire au passage haies, écoulements d’eau, créés au cours des siècles). Fait oublier le beau verbe se remembrer (se souvenir) qui a donné l’anglais to remember. Dommage.
Rentrer
C'est entrer à nouveau. Mais, comme on a le droit de rentrer les foins, certains entrent dans la confusion.
Renseigner
On renseigne quelqu’un. Mais on ne renseigne pas un document ! Pourquoi lit-on, dans des documents officiels, « toutes les rubriques doivent être renseignées » ? Écrire « toutes les rubriques doivent être remplies » ou « on est prié de répondre à toutes les questions » seraient-ils trop pauvres ?
Wanadoo fait très fort : dans le formulaire proposé en exemple aux créateurs de sites : « Merci de bien vouloir renseigner les champs suivants.. ». Deux mochetés sur une seule ligne, faut le faire ! Date (au cas où ils modifieraient leurs propos) : 3 novembre 1999.
Reporting
Même Le Monde s'y met ! Dans une page du Monde Interactif malheureusement disparue on parlait de reporting financier. Il est vrai que c'était une page spécialisée, la preuve : on y trouvait aussi temps réel (une semaine, en fait) et vecteur de marketing... Cherchez avec Google sur ce mot (dans les pages francophones), vous aurez des surprises.
Repentance

Cité dans le Petit Robert 1 de 1977 comme vieilli (XIIe siècle), ce petit mot revient en force. Les sentiments de l'époque de ses origines aussi  ?

Requalification

Qualifier, c'est caractériser. Quand on vous parle de requalification d'un quartier (Lyon, Bordeaux,...), c'est sans doute qu'il suffit de changer de dénomination pour rénover, modifier, que sais-je encore. Les urbanistes se sont emparés d'un mot qui n'avait jusqu'ici de sens que dans le domaine juridique.

Requête
Sur la toile informatique, vous trouvez souvent le mot requête. Ne pensez pas qu'il s'agisse d'une demande instante, ni d'un acte motivé adressé par écrit à un magistrat. Non, il s'agit tout simplement d'une demande. Comme vous le savez, la traduction de demande en anglois est request. Tout s'explique !
Réserver
Le Robert de 1977 donne une série de sens : mettre à part, attribuer, s’abstenir, destiner, etc. Mais rien qui permette, bien au contraire, de remercier quelqu’un pour l’accueil qu’il vous a réservé, surtout qu'un accueil réservé, ce n'est pas très amical... Faire est trop banal, donc on cause pompeux. Il vaudrait mieux réserver son avis.
Résistible
Puisqu'irrésistible existe, il n'y a pas de raison pour que résistible ne fasse pas de même. Ben voyons. D'ailleurs, Brecht a donné l'exemple avec « la résistible ascension d'Arturo Ui ».
Résident

C’est quelqu’un qui réside dans un pays autre que son pays d’origine (il fut un temps où c’était un titre diplomatique). Beaucoup, tout particulièrement en informatique, semblent ignorer que le verbe résider possède un participe présent (résidant) et qu’il est totalement impropre de parler de programme résident en mémoire (par exemple). Le décalque de l’anglais resident commence à être employé un peu partout. À suivre de près.

Résolver

C'est peut-être une refonte du verbe résoudre, qui est bien compliqué pour les petites têtes de certains. C'est peut-être aussi un programme pour résoudre des problèmes de maths (il peut aussi s'écrire résolveur). Je ne vais pas répéter ce que j'ai écrit il y a dix ans sur solveur.

Résorbation

Entendu à la radio le 26 août 1994 à 18 heures 45 : « les bouchons dans la vallée du Rhône sont en cours de résorbation ». Il est vrai que c’est plus facile à prononcer que résorption.

Restitution

Inconnu chez Hachette 2004, connu par le Petit Robert de 96, ce mot latin est en train de virer en Afrique francophone. On n'y compte plus les « séminaires de restitution » et autres « ateliers de validation ». Rapport, exposé, compte rendu, devraient pourtant suffire.

Réticence
Parler avec réticence, c'est retenir ses mots. Être réticent, c'est se taire, et non pas hésiter. Enfin ça devrait...
Retiraison
Cette étrangeté figure dans le Petit Robert de 1977. Elle signifie : « enlèvement d'une marchandise (commerce) ». Quelqu'un saurait-il me dire si elle est toujours de ce monde ? À moins qu'il ne faille la mettre dans la catégorie des chers disparus.
Retoquer
Il faut aller farfouiller dans le Littré pour trouver ce mot. « Retoquer à un examen », c'est coller, le tout étant familier, n'est-ce pas. Ce mot revient à la mode, ce qui est plutôt une bonne nouvelle.
Revamping
Un petit nouveau qui grimpe dans le petit monde de l'informatique. « Ravalement de façade ». Procédé (malhonnête) qui consiste à ravaler la façade d'un logiciel (changer l'interface graphique sous laquelle il fonctionne), pour ensuite prétendre l'avoir porté ou l'avoir adapté à un nouveau concept. Exemple : la plupart des premiers logiciels sortis pour Windows 95. Ça semble venir du verbe anglais to revamp, retaper... (Mathopen, 11/3/2001)
Revêtir
Quand on me dit qu’une décision revêt la plus grande importance, je me demande toujours avec quel type de revêtement.
Revisiter
Revisiter un appartement, est-ce le visiter à nouveau, en vue d’une location par exemple ? Vous n’y êtes pas du tout. Cambrioler à nouveau ? Non plus.
Dans le jargon actuel, c’est refaire la décoration. Vous pouvez donc visiter un appartement qui a été revisité.
Révolvériser

Pourquoi ne pistolise-t-on jamais ?

Risque

Vous savez, si vous prenez un billet de loterie, vous risquez de gagner. Vous avez aussi des chances de perdre.

Riverain

Qu'on passe de la rivière à la rue, admettons. De là à dire riverain plutôt que voisin...

Rollers

Vous ne croyez quand même pas que nos gamins vont utiliser les mêmes engins que leurs parents ? Ah, ce ne sont pas des patins à roulettes ? La technique (pardon, je devrais dire la technologie) a changé ? Et alors, n'est-ce pas le cas du téléphone, de l'automobile, des machines à laver, de la radio...

Rouflaquette

C'est une petite mèche de cheveux sur la tempe, en forme d'accroche-cœur. Rien à voir avec des favoris !

Roulette

Il y en a une chez le dentiste, l'autre au casino ; si vous en trouvez une sur votre souris informatique il faut appeler le service après-vente.

Royalty
N’oubliez pas de payer votre royalty télévisuelle ! Redevance est tellement plus français que l’on comprend que ce soit rejeté par ceux qui craignent d’être banals. Mais aucun auteur de brevet ne refusera d'en toucher.
Est aussi utilisé dans le sens de ristourne.
Rush
Cette ruée vers les mots anglais ne date pas d'hier : Le Robert nous apprend que rush a été introduit dès 1872. Mais pas dans le sens d'épreuves pour un film. Ah !, le visionnement des rushes, c'est pour les pros, les amateurs se contentant d'examiner les épreuves.
Ruptif
J'ai entendu parler de tensions ruptives au sein d'un groupe. Peut-être que les difficultés à communiquer risquent de provoquer une cassure.
Rutiler
Étymologiquement, c’est être d’un rouge ardent. Les poètes latins employaient rutilare pour briller comme de l’or. Si donc votre voiture est d’un bleu rutilant, c’est un peu bizarre.