Nouveautés
Introduction
Florilège
Causez moche de suite !
Liens
Textes
choisis
Petites phrases et sourires
Photos
Pour communiquer
Histoire
Tous les mots
Clavier
enrichi
|
En informatique, les anglo-saxons raffolent des termes se terminant
en "ware" : shareware, hardware, freeware, software, netware,
etc. quil est souvent difficile de traduire. Voici donc
une nouvelle terminologie "adaptée" au Québec.
- Abreuvware : serveur de réseau
- Assomware : logiciel trop complexe
- Aurevware : procédure pour quitter un logiciel
- Baigneware : logiciel de nettoyage du disque rigide
- Boudware : logiciel dédié à la méditation
- Cherware : logiciel trop cher
- Coulware : réseau local d'une entreprise
- Depotware : poubelle de Windows
- Dortware : logiciel ennuyeux
- Égoutware : logiciel qui filtre les données
inutiles
- Embaumware : logiciel dédié à l'archivage
de longue durée
- Entonware : logiciel de compression de données
- Isolware : logiciel réservé à un usage
électoral
- Manware : logiciel réservé à une élite
- Mirware : logiciel de copie
- Mouchware : logiciel anti-virus
- Oratware : logiciel qu'il faut prier pour qu'il fonctionne
- Purgatware : logiciel dont il faut se confesser après
utilisation
- Purienabware : logiciel commandité par les producteurs
dalcool
- Promontware : logiciel d'observation
- Promouvware : logiciel de démonstration
- Rotisware : salle d'informatique mal climatisée
- Suppositware : autre logiciel anti-virus
- Tirware : logiciel spécialisé pour le classement
des dossiers
- Tupperware : forum de discussion de directrices de plusieurs
entreprises
- Vatferware : logiciel de contrôle d'accès
François Cloutier
|
|